-
1 доставка груза к борту судна
доставка груза к борту судна
—
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
alongside delivery
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2030]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > доставка груза к борту судна
-
2 всего груза на борту
Naval: total cargo on boardУниверсальный русско-английский словарь > всего груза на борту
-
3 дата, с которой начинается подача груза к борту судна
Naval: alongside dateУниверсальный русско-английский словарь > дата, с которой начинается подача груза к борту судна
-
4 доставка груза к борту судна
Trade: alongside deliveryУниверсальный русско-английский словарь > доставка груза к борту судна
-
5 охлаждение (груза) на борту судна
Coolers: marine refrigeration, shipboard refrigerationУниверсальный русско-английский словарь > охлаждение (груза) на борту судна
-
6 охлаждение груза на борту судна
Makarov: marine refrigerationУниверсальный русско-английский словарь > охлаждение груза на борту судна
-
7 укладка груза на борту судна или в трюме
Economy: stowdownУниверсальный русско-английский словарь > укладка груза на борту судна или в трюме
-
8 условие о доставке груза к борту судна
Naval: alongsideУниверсальный русско-английский словарь > условие о доставке груза к борту судна
-
9 охлаждение на борту судна
1) Engineering: marine refrigeration (груза)2) Food industry: ship refrigeration4) Makarov: (продуктов) ship refrigerationУниверсальный русско-английский словарь > охлаждение на борту судна
-
10 плавание без груза
плавание, когда на борту нет груза, присутствует только балласт) ballast passageРусско-Английский новый экономический словарь > плавание без груза
-
11 оборудование для крепления груза
Engineering: cargo tie-down device (на борту воздушного судна)Универсальный русско-английский словарь > оборудование для крепления груза
-
12 оборудование для швартовки груза
Engineering: cargo tie-down device (на борту воздушного судна)Универсальный русско-английский словарь > оборудование для швартовки груза
-
13 выбрасывание груза за борт
Русско-английский военно-политический словарь > выбрасывание груза за борт
-
14 количество груза, оставшееся на борту
Naval: ROB, quantity remaining on boardУниверсальный русско-английский словарь > количество груза, оставшееся на борту
-
15 место хранения
( груза на борту) stowage возд. -
16 буксировать борт о борт
1. towing alongside2. tow alongsideфранко вдоль борта судна, фас — free alongside ship
3. towed alongsideРусско-английский военно-политический словарь > буксировать борт о борт
-
17 узел (агрегат, блок)
assembly, unit
ряд деталей или подузлов, соединенных вместе для выполнения определенной функции. — а number of parts or subassemblies or any combination thereof joined together to perform a specific function.
- (единица скорости) морская миля (1852 м в час) — knot (к, kt) а nautical mile per hour.
- (изделие) количество деталей на изделие (графа таблицы). — assembly (assy) units per assy.
- (составная часть агрегата, блока, установки) — sub-assembly, subassembly
две или более деталей, о6разующих часть агрегата (сборки) или блока и заменяемых как одно целое, но включающее деталь (детали), подлежащие индивидуальной замене. — two оr more parts which form а portion of an assembly or а unit replaceable as а whole, but having а part or parts which are individually replaceable.
- а (обозначение на чертеже) — detail а
- (часть) агрегата — sub-assembly, assembly
the distinction between an assembly and sub-assembly is not always exact.
- баков (масляных) (блок) — oil tank assembly
два отдельных бака установлены в одном узле. — two separate tanks are housed within the tank assembly.
-, гиростабилизированный, на карданном подвесе — gyro stabilized gimbal assembly
- гироскопа — gyro assembly
- дозирующей иглы (топлива) — throttle valve assembly
-, законченный (конструктивно) — definite-purpose assembly
-, качающий — pumping unit
насос имеет два отдельных качающих узла, состоящих из блока плунжеров, вращающихся no скошенной пяте. — the pump has two independent pumping units consisting of pfunger rotating assembly working against a variable angle swash plate.
- клапана (поддержания) постоянного (пропорционального) перепада давлений (насоса-регулятора) — proportioning valve unit
- компрессора (двиг.) — compressor section
- компрессора (подраздел 72-30) — compressor section
- контроля (блока питания) — monitoring device
работа основана на сравнении контролируемых напряжений с эталонными.
- крепления — attach(ment) fitting
- крепления груза (на борту ла) — cargo tie-down fitting
- крепления двигателя — engine mounting attachment
узлы крепления двигателя и конструкция, несущая эти узлы, должны выдерживать указанные нагрузки без разрушения, поломки или остаточной деформации. — the engine mounting attachments and related structure must be able to withstand the specified loads without failure, malfunction, or permanent deformation.
- крепления закрылка — flap attach(ment) fitting
- крепления крыла — wing attachment fitting
узлы служат для крепления крыла к фюзеляжу. — the fittings on the wing used to attach the wing to the fuselage.
- крепления оси колес (к стойке шасси) — wheel axle attachment fitting
- крепления руля высоты (или направления) — elevator (or rudder) hinge /attach/ fitting
- крепления опоры шасси, (передний, задний) — (forward, aft) landing gear strut attachment fitting
- крепления страховочных строп (или троса) — safety harness (or line) attach(ment) point /receptacle/
- крепления, шарнирный — hinge fitting
- крепления элерона — aileron hinge /attach/ fitting
-, магнито-индукционный (тахометра) — magnetic-drag assembly
-, манометрический — pressure capsule assembly
-, манометрический (трубка бурдона) — bourdon tube assembly
-, мембранный — (pressure) capsule assembly
- мембранный (указателя скорости) — airspeed capsule
- навески (общий термин) — attach(ment) fitting
узлы, служащие для крепления стабилизатора, руля высоты, триммеров, обтекателей. — the fittings on the stabilizers used for attachment of stabilizers, elevators, rudder tabs, fillets/fairings.
- навески (шарнирный) (рис. 10) — hinge fitting
- навески закрылка — flap attach(ment) fitting
- навески руля высоты (направления или элерона) — elevator (rudder or aileron) hinge fitting
- навески руля направления, верхний (нижний) — rudder top (bottom) hinge fitting
- навески руля высоты (или элерона), внешний — elevator (or aileron) outboard hinge fitting
- навески руля высоты (или элерона), внутренний (корневой) — elevator (or aileron) inboard hinge fitting
- навески руля (или элерона), средний — elevator (оr aileron) center hinge fitting
- навески триммера — trim tab hinge fitting
- навески шасси — landing gear (shock strut) attachment fitting
- насоса, управляющий — pump controlling section
- ограничения (раскрутки) оборотов (насоса-регулятора) — overspeed limiting control
- основной дозирующей иглы (командно-топливного агрегата или насоса-регулятора) — throttle valve (sub-) assembly (of fuel flow control unit)
- плунжерный качающий (наcoca) — plunger rotating assembly
- поворота крыла (в горизонтальной плоскости) — wing pivot (assembly)
- подвески вооружения на пилоне — weapon-pylon base
- подвески двигателя — engine mount
каркас, поддерживающий двигатель и крепящий его к мотогондоле или пилону. — the framework which supports an engine and attach it to the nacelle or pylon.
-, поршневой (узел цилиндров тормоза колеса) — cylinder assembly
- приемника-процессора, электронный — receiver-processor electronic assembly
- прямой (завязки шнуров, тросов) — square knot
- разъема коммуникаций, унифицированный (уурк) — combined services connector
- растормаживания (тормоза колеса) — (brake) retraction mechanism
для возвращения (после снятия давления в тормозе) нажимного диска в исходное положение, т.е. для растормаживания колеса. — the brake has automatic adjustment, integral with the retraction mechanism built into each piston, movement of the piston compresses the retraction springs.
-, регулируемой подпитки (топливом гтд) — variable enrichment unit
-, рифовый (завязки строп) — reef knot
-, рычажно-кулачковый (дозир. иглы) — throttle valve cam and lever assembly
-, силовой (блок цилиндров тормоза колеса) — cylinder assembly
-, скоростной (указателя скорости) — airspeed capsule
-, страховочный (для крепления страховочного троса или ремня) — safety rоре (or belt) attach fitting /point/
-, стыковой (стыковочный) (рис. 16) — attachment fitting
-, такелажный (точка подъема) (рис. 10) — hoist point
- такелажный (деталь) — hoist fitting
- турбины — turbine section
состоит из ступеней высок. и низк. давлений, приводящих во вращение соответствующие компрессоры. — consists of hp and lp stages, each driving their own compressors through concentric shafts.
- турбины (подраздел 72 - 50) — turbine section
- турбины и реактивного сопла — turbine and exhaust section /unit/
- (-) удавка (завязки шнуров, тросов) — running knot, slip knot
- управления и блокировки реверса тяги (насоса-регулятора) — thrust reverser control and interlocking unit
- управления приемистостью (топливного насоса-регулятора) — acceleration control (unit)
-, функционально законченный — definite-purpose assembly
- цилиндров (блок тормоза колеса) — cylinder assembly
-, швартовочный (груза на борту ла) — tie-down fitting
-, швартовочный (швартовый, ла) (рис. 150) — mooring fitting
- штока амортизатора (шасси), нижний — shock strut piston lower fitting
- электро-гидравлический /электро-гидромеханический / (гидроусилителя) — electro-hydraulic unit
командные эл. сигналы подаются в электрогидравлический узел гидроусилителя (бустера), в котором они преобразуются в механическое перемещение соответствующих золотников. — autocontrol demands are signalled electrically to the electrohydraulic unit on each surface drive (hydraulic booster) which converts them to mechanical movements (of corresponding slide valves)
завязывать у. — tie a knot
развязывать у. — loose a knot
определять дефект в у. (точнo устанавливать отказавший узел) — isolate the trouble into sub-assemblyРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > узел (агрегат, блок)
-
18 отходит от борта
1. get clear from alongsideфранко вдоль борта судна, фас — free alongside ship
2. getting clear from alongsideРусско-английский военно-политический словарь > отходит от борта
-
19 место хранения
1) General subject: stock holding point2) Military: storage site3) Engineering: storage location4) Construction: storing place, storing position5) Law: storage area6) Food industry: storage place7) Aeronautics: stowage (груза на борту)8) Metrology: holding area9) Warehouse: bin location (физическое место на складе, где хранятся запасы, т.е. стеллаж, полка, ящик)11) SAP.tech. storage data -
20 коносамент
коносамент м. торг. [konosament](расписка капитана или транспортного агента о приёме груза на борту судна для перевозки) bill of lading
- 1
- 2
См. также в других словарях:
доставка груза к борту судна — — [Упрощение процедур торговли: англо русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год] EN alongside delivery [Trade Facilitation Terms: An English Russian Glossary (revised second edition) NEW… … Справочник технического переводчика
Случаи захвата пиратами судов с россиянами на борту в 2008-2012 гг — 2012 17 октября стало известно, что шесть российских моряков похищены на юге Нигерии. Пираты напали на судно Bourbon Liberty 249 у побережья страны, рядом с Дельтой Нигера. Кроме россиян был похищен также гражданин Эстонии. При этом пираты… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Фоб (франко-борт) - свободно на борту — FREE ON BOARD Условия поставки внешнеторговых грузов, согласно которым оценка стоимости товара основывается на цене производства, включая стоимость погрузки на борт судна. Это означает, что продавец берет на себя лишь часть расходов по… … Словарь-справочник по экономике
ЧП с самолетами Ан-24 в 2009-2011 гг — 2011 8 августа в аэропорту Благовещенска самолет Ан 24 авиакомпании ЗАО ИрАэро , выполнявший рейс Иркутск Чита Благовещенск Хабаровск, при заходе на посадку уклонился вправо и приземлился на грунт правее взлетно посадочной полосы. На борту… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Boeing 747-400 — Boe … Википедия
Случаи захвата и освождения российских моряков в 2008-2013 годах — 17 февраля 2013 года примерно в 80 километрах от нигерийского побережья пираты напали на судно Armadah Tuah. Были похищены россиянин, трое украинцев и два гражданина Индии. 25 февраля все заложники были освобождены, в том числе старший помощник… … Энциклопедия ньюсмейкеров
КОНОСАМЕНТ — (англ. bill of lading; фр. connaissement) – документ, составленный по определенной согласованной форме и применяемый при морских перевозках грузов. Правовое регулирование коносаментных перевозок осуществляется с помощью положений Гражданского… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
Алия (певица) — У этого термина существуют и другие значения, см. Алия. Алия Aaliyah … Википедия
Катастрофы российских военных самолетов в 2006-2012 гг — Ниже приводится справка о катастрофах российских военных самолетов за последние годы. 2012 12 октября на Украине потерпел крушение самолет Бе 12 Черноморского флота РФ. Причиной крушения самолета мог стать отказ одного из двигателей. По… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Катастрофы российских военных самолетов в 2007‑2012 гг. — Катастрофы российских военных самолетов в 2007‑2012 гг. Это не единственное ЧП с российскими военными самолетами за последние насколько лет. 2012 28 февраля в 130 километрах северо восточнее Комсомольска на Амуре разбился многофункциональный… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Рейсовый чартер — (англ. Voyage charter party) договор фрахтования, по которому судовладелец предоставляет фрахтователю грузовые помещения судна и обязуется доставить груз из порта отправления в порт назначения за согласованный фрахт. Права и обязанности… … Википедия